Kansai Women's March and Vigil: Look Back March Forward

Start: Saturday, January 20, 2018 3:00 PM

End: Saturday, January 20, 2018 7:00 PM

https://www.facebook.com/events/251577585378079/


関西ウーマンズ・マーチとキャンドルライト・アクション : 過去を振り返り、未来へマーチ

***Children Welcome!***
子供たち大歓迎!
Last year, on January 20, 2017, around 100 people in Kansai joined six million people in over 600 hundred cities across the globe to join forces with the Women's March on Washington DC.
昨年2017年1月20日、100人を超える人が関西に、そして世界の600以上の都市で600万人もの人々がウーマンズ・マーチ・オン・ワシントンDCと連帯するために集まりました。

Since then, many Women’s March groups and participants have supported critical issues, including indigenous rights, the rights of undocumented migrants, and encouraged people of all genders to make their voices heard at the polls.
それ以来、多くのウーマンズ・マーチのグループとその参加者たちが、先住民の権利や公式書類の無い移民の権利を含めた重要問題への取り組みをサポートし、投票を通じて自分たちの声を政治に届けるよう呼びかけてきました。

But there is so much more to be done.
しかし、まだまだやらなければならないことがあります。

This year, again, on Saturday, January 20th, 2018, we welcome everyone, PEOPLE OF ALL GENDERS, to gather and march to stand vigil to fight injustice, protect the environment, ensure human rights, and push for inclusive societies.
今年もまた、2018年1月20日(土)に不正義と戦い、環境を守り、人権が保障し、より包摂的な社会作りを目指してマーチとキャンドルライト・アクションを行います。どなたでも(どのジェンダーの方も)参加を歓迎します

IF YOU WOULD LIKE TO MARCH: Please meet at Nakanoshima Kouen Suijou Stage/Theater (Osaka) at 3PM and prepare to begin walking from there at 3:30PM sharp. Like last year, the march is being planned to pass the US consulate. Note the march will end at Suehiro Honten, so we must make it back on our own to the park for the candlelight vigil.
マーチの許可書はまだ申請中です!が、計画通りマーチが行われた場合にマーチに参加される方:中之島公園の水上ステージ・劇場に15時に集合して下さい。15時30分にマーチはスタートします。昨年と同様、マーチは駐大阪・神戸米国総領事館の前を通過する予定です。マーチは、スエヒロ本店前で終了し、一旦解散しますので、そこからキャンドルライト・アクション に参加する人は、自分で中之島公園まで戻って下さい。

The vigil will begin at 4:30pm.
キャンドルライト・アクションは、16時30分にスタートします。


Bring signs, flashlights, candles! Also, bring heat packs, and dress warm! (warm hats, mitts, extra layers, boots, hot drinks, form mats are highly recommended!)
プラカードや懐中電灯、キャンドルなど持ってきて下さい。屋外での活動でとても寒くりますので、カイロをもって暖かい服装と装備(暖かい帽子、手袋、インナー、ブーツ、飲物、断熱素材のマット[座りたい人]など)を持って参加して下さい。

Access:
-Keihan Densha, Main-Line "Kitahama Station "Exit 26 (3 min walk)
-Osaka Municipal Subway, Sakaisuji Line "Kitahama Station" Exit 26 (3 min walk)
-Keihan Densha, Nakanoshima-Line "Naniwabashi Station exit 1" (1 min walk)
*See photos in posts below! The meeting spot is next to Osaka City Central Public Hall and GARB weeks restaurant.

アクセス
-京阪電車・本線「北浜駅」26番出口(徒歩3分)
-大阪市営地下鉄・堺筋線「北浜駅」26番出口(徒歩3分)
-京阪電車・中之島線「なにわ橋駅」1番出口(徒歩1分
*下の写真をご参照下さい。集合場所は大阪中央公会堂とガーブウィークスの横です。

If you can't join us in Osaka, there are...
もし、大阪に来れない場合は...

* WAYS YOU CAN JOIN:
他にも方法があります!

1. Join a March/Action - Visit http://www.powertothepolls.com/anniversary.html to find a march/action in your area
あなたの地域で行われているマーチやアクションを探してみて下さい。http://www.powertothepolls.com/anniversary.html

2. Join Women’s March Global on social media on the weekend of 20th - 21st Jan 2018 and share your stories of resistance on our social media channels by recording a video talking about your year of resistance and the pledge of action you will take for 2018. Use the hashtag#LookBackMarchForward and #ThisIsGlobal.
2018年1月20-21日にソーシャルメディアでウーマンズ・マーチ・グローバルに参加する。自分の抵抗の経験についての話と、2018年に自分がするアクションの誓いをビデオ録画し、ソーシャルメディアのチャンネルでシェアする。以下のハッシュタグを使う。#LookBackMarchForwardと#ThisIsGlobal。

This resistance needs all of us, every day, fighting for the collective liberation of all people. Because none of us are free until ALL of us are free.
この抵抗運動には、すべての人が毎日私たちみんなの解放のために戦うことが必要です。なぜなら、すべての人が自由になるまで誰も真に自由ではないからです。