Reject Terrorist Leader al-Julani; Protect Syria's Minorities

Secretary-General of the United Nations, António Guterres; U.S. President, Donald J. Trump; French President, Emmanuel Macron; German Chancellor, Friedrich Merz; U.K. Prime Minister, Keir Starmer; EU High Representative, Kaja Kallas

(العربية في الأسفل)(Nivîsa Kurdî li jêr e)

For decades, Syria has suffered under a centralized totalitarian system that excluded its religious, ethnic, and political components, leading to the collapse of state institutions and the marginalization of society. With the rise of extremist regimes built on singular identity and the exclusion of others, centralization itself has become an existential threat to the future of our country.

Today, with extremist jihadist groups seizing power in Damascus, we are witnessing the return of tragedies: massacres in the coastal region and in Sweida, and the bombing of St. Elias Church in Damascus. These crimes confirm that the threat does not target one community alone, but all Syrians.

Most senior military positions are now held by foreign commanders implicated in crimes against humanity. Educational institutions have turned into centers of ideological indoctrination, and the constitution has been stripped of any democratic meaning. What exists today is not a government, but an extremist authority that practices repression and discrimination in the name of religion.

The consequences are clear: massacres, mass displacement, deprivation of rights, and millions of refugees unable to return. Leaving Syria in the grip of these groups will not only destroy our society but will also turn Syria into a threat to regional and global security.


Our Demands

We, Syrians opposed to extremist rule and committed to building a democratic future, call upon you to:
  1. Reject the reception of Ahmad al-Sharaa (known as al-Julani) at the United Nations.
  2. Reject any centralized, single-identity model of governance.
  3. Adopt democratic federalism as the constitutional system for Syria's future.
  4. Recognize the demands of Sweida Governorate for the right to self-determination.
  5. Guarantee fair representation for all Syrian communities in any upcoming political settlement.
  6. Protect Syrian diversity and guarantee full equality between citizens, without discrimination on the basis of religion, ethnicity, or gender.
  7. Release all abducted persons and disclose the fate of those forcibly disappeared.
  8. Ensure conditions for the voluntary return of all displaced persons to their homes and regions.
  9. Launch an independent international investigation into the committed crimes, and hold all perpetrators accountable.


Our Appeal

Excellencies, the survival of Syrian diversity, the protection of minorities, and the safeguarding of human dignity are at stake. The international community must not allow Syria to remain a hub of extremism and repression.

We ask you to stand with truth, justice, and equality—so that a new Syria can rise: one that is democratic, federal, and inclusive of all its people.

Join us. Sign with us for a new Syria.

Dr. Mouna Ghanem, speaker of the Supreme Alawite Council

Sheruan Hassan, diplomatic advisor to the Autonomous Administration of North and East Syria

Mimi Hassan, the first Yazidi woman appointed to a religious role

Wael Mughrabi, Head of the Ein Qiniyye Local Council in the Golan

Mazen Jaber Mohammed, Media Head of the Syrian Peace Initiative, founding member of the Mannheim Conference, and an active member of the Syrian Components Council in Europe.

Muhanad Abulhusn, co-founder of Obsalytics

Aiham Azzam, director of the Jozour Organization in Sweden

Masoud Aqil, Kurdish Human Rights Defender and former hostage held by ISIS for 280 days

Nawras Alsaghbini, human rights activist from Sweida

Joseph Lahdo, Head of the Syrian Syriac Union Party, Europe Branch

⸻⸻⸻⸻⸻

أصحاب المعالي،

لقد عانت سوريا لعقود من نظام مركزي شمولي أقصى مكوناتها الدينية والإثنية والسياسية، مما أدى إلى انهيار مؤسسات الدولة وتهميش المجتمع. ومع صعود أنظمة متطرفة قائمة على هوية أحادية وإقصاء الآخر، أصبحت المركزية ذاتها تهديدًا وجوديًا لمستقبل بلدنا.

اليوم، ومع استيلاء جماعات جهادية متطرفة على السلطة في دمشق، نشهد عودة المآسي: مجازر في الساحل والسويداء، وتفجير كنيسة مار إلياس في دمشق. هذه الجرائم تؤكد أن التهديد لا يستهدف مكونًا واحدًا فقط، بل جميع السوريين.

لقد باتت معظم المناصب العسكرية العليا بيد قادة أجانب متورطين في جرائم ضد الإنسانية، وتحولت المؤسسات التعليمية إلى مراكز للتلقين الأيديولوجي، وفقد الدستور أي مضمون ديمقراطي. نحن لا نواجه حكومة، بل سلطة متطرفة تمارس القمع والتمييز باسم الدين.

والنتائج واضحة: مجازر، تهجير واسع، حرمان من الحقوق، وملايين اللاجئين غير القادرين على العودة. إن ترك سوريا في قبضة هذه الجماعات لن يدمر مجتمعنا فحسب، بل سيحولها أيضًا إلى تهديد للأمن الإقليمي والعالمي.


مطالبنا

نحن السوريين الرافضين لحكم التطرف، والملتزمين ببناء مستقبل ديمقراطي، ندعوكم إلى:
1. رفض استقبال أحمد الشرع (المعروف بالجولاني) في الأمم المتحدة.
2. رفض أي نموذج مركزي أحادي الهوية والحكم.
3. اعتماد الفيدرالية الديمقراطية كنظام دستوري لمستقبل سوريا.
4. الاعتراف بمطالب محافظة السويداء بحق تقرير المصير.
5. ضمان تمثيل عادل لجميع المكونات السورية في أي تسوية سياسية قادمة.
6. حماية التنوع السوري وضمان المساواة التامة بين المواطنين والمواطنات دون أي تمييز ديني أو قومي أو جنسي.
7. إطلاق سراح جميع المختطفين والكشف عن مصير المغيبين قسريًا.
8. توفير الظروف المناسبة لعودة طوعية لجميع المهجرين إلى قراهم ومناطقهم.
9. فتح تحقيق دولي مستقل في الجرائم المرتكبة وضمان محاسبة جميع المسؤولين عنها.


نداؤنا

أصحاب المعالي، إن بقاء التنوع السوري، وحماية الأقليات، وصون الكرامة الإنسانية كلها على المحك. لا يجوز للمجتمع الدولي أن يسمح لسوريا بأن تبقى بؤرة للتطرف والقمع.

نطالبكم بالوقوف مع الحق والعدالة والمساواة — حتى تنهض سوريا جديدة: ديمقراطية، فيدرالية، جامعة لكل أبنائها.

انضموا إلينا. وقعوا معنا من أجل سوريا جديدة.

⸻⸻⸻⸻⸻


Seranserî dehsalan, Sûriye di bin sîstemeke totalîter a navendî de êş kişandiye ku pêkhateyên wê yên olî, etnîkî û siyasî hatine dûrxistin, ev yek bûye sedema hilweşîna saziyên dewletê û dûrxistina civakê. Bi hatina rejîmeke tundrew ku li ser nasnameya tekane hatiye avakirin û dûrxistina pêkhateyên din, navendîbûn bi xwe bûye gefek mezin li ser pêşeroja welatê me.

Îro, bi hatina komên cîhadîst ên tundrew ku desthilatdarî li Şamê bidest xistine, em çavdêrê vegera karesata ne: komkujiyên li herêma beravê û li Sweydayê, û bombebarankirina Dêra St. Elias li Şamê. Ev sûc piştrast dikin ku gef ne tenê li ser yek civakê, lê li ser hemî Sûrîyan e.

Piraniya postên leşkerî yên payebilind niha ji hêla fermandarên biyanî ve têne birêvebirin ku sûcdar in bi tawanên li dijî mirovahiyê. Saziyên perwerdehiyê bûne navendên îdeolojîk, û destûr ji hemû asasên demokratîk hatiye bêparkirin. Ya ku îro heye ne hikûmetek e, lê desthilatdariyek tundrew e ku di bin navê ol de zext û cudakariyê dike.

Encam eşkere ne: komkujî, koçberiya giştî, bêparkirina ji mafan, û bi mîlyonan penaberên ku nikarin vegerin. Hiştina Sûriyeyê di bin lepên van koman de ne tenê dê civaka me hilweşîne, lê di heman demê de dê Sûriyeyê bike gef li ser ewlehiya herêmî û cîhanî.


Daxwazên me

Em, sûrîyên ku li dijî desthilatdariya tundrew in û pabendî avakirina paşerojek demokratîk in, bang li we dikin ku:
1.⁠ ⁠Pêşwaziya Ehmed El-Şera (bi navê El-Cûlanî tê nasîn) li Neteweyên Yekbûyî red bikin.
2.⁠ ⁠Her modelek rêveberiyê ya navendî û yek-rengî red bikin.
3.⁠ ⁠Federalîzma demokratîk wekî pergala destûrî ya pêşeroja Sûriyeyê qebûl bikin.
4.⁠ ⁠Daxwazên Parêzgeha Siwêdayê ji bo mafê diyarkirina xweseriyê nas bikin.
5.⁠ ⁠Nûneratiya dadperwer ji bo hemî pêkhateyên Sûriyê di her çareseriya siyasî ya pêşerojê de garantî bikin.
6.⁠ ⁠Pirrengiya Sûriyê biparêzin, bêyî cudakariya li ser bingeha ol, etnîsîte, an zayendê.
7.⁠ ⁠Hemû kesên revandî serbest berdin û çarenivîsa kesên ku bi zorê winda bûne eşkere bikin.
8.⁠ ⁠Mercên vegera dilxwazî bo hemî kesên koçber misoger bikin.
9.⁠ ⁠Lêpirsînek navneteweyî ya serbixwe li ser sûcên hatine kirin bidin destpêkirin û hemû sûcdaran ceza bikin.


Hêviyên me

Mayîndehiya pirrengiya Sûriyê, parastina kêmneteweyan û parastina rûmeta mirovan di xetereyê de ne. Divê civaka navneteweyî rê nede Sûriyeyê ku bibe navendeke tundrewî.

Em ji we dixwazin ku hûn li kêleka rastî, edalet û wekheviyê bisekinin, da ku Sûriyeyeke nû rabe: Sûriyeyeke demokratîk, federal û ku hemû gelê xwe dihewîne.


•⁠ ⁠Dr. Mouna Ghanem, berdevka Encumena Bilind a Elewî.
•⁠ ⁠Şêrwan Hesen, şêwirmendê dîplomatîk yê Rêveberiya Xweser a Bakur û Rojhilatê Sûriyeyê.
•⁠ ⁠Îman Hesen, kesayetiyek Êzîdî
•⁠ ⁠Wael Mughrabi, Serokê Encumena Herêmî ya Eyn Qiniyye li Golanê
•⁠ ⁠Mazen Mihemed, Serokê Medyayê yê Înîsiyatîfa Aştiyê ya Sûriyeyê, endamê damezrîner ê Konferansa Mannheimê, û endamekî çalak ê Encumena Pêkhateyên Sûriyeyê li Ewropayê.
•⁠ ⁠Muhaned Ebulhusn, hev-damezrînerê Obsalytics
•⁠ ⁠Aiham Azzam, rêveberê Rêxistina Jozour li Siwêdayê
•⁠ ⁠Mesûd Aqil, parêzvanê mafên mirovan ji Kurdistanê
•⁠ ⁠Newras Alsaghbini, çalakvanê mafên mirovan ji Siwêdayê
•⁠ ⁠Joseph Lahdo, Serokê Şaxa Ewropayê yê Partiya Yekîtiya Suryanan li Sûrî


Petition by
UN Watch
Genève, Switzerland

To: Secretary-General of the United Nations, António Guterres; U.S. President, Donald J. Trump; French President, Emmanuel Macron; German Chancellor, Friedrich Merz; U.K. Prime Minister, Keir Starmer; EU High Representative, Kaja Kallas
From: [Your Name]

Excellencies,

For decades, Syria has suffered under a centralized totalitarian system that excluded its religious, ethnic, and political components, leading to the collapse of state institutions and the marginalization of society. With the rise of extremist regimes built on singular identity and the exclusion of others, centralization itself has become an existential threat to the future of our country.

Today, with extremist jihadist groups seizing power in Damascus, we are witnessing the return of tragedies: massacres in the coastal region and in Sweida, and the bombing of St. Elias Church in Damascus. These crimes confirm that the threat does not target one community alone, but all Syrians.

Most senior military positions are now held by foreign commanders implicated in crimes against humanity. Educational institutions have been turned into centers of ideological indoctrination, and the constitution has been stripped of any democratic meaning. What exists today is not a government, but an extremist authority that practices repression and discrimination in the name of religion.

The consequences are clear: massacres, mass displacement, deprivation of rights, and millions of refugees unable to return. Leaving Syria in the grip of these groups will not only destroy our society but will also turn Syria into a threat to regional and global security.

Our Demands

We, Syrians opposed to extremist rule and committed to building a democratic future, call upon you to:

1. Reject the reception of Ahmad al-Sharaa (known as al-Julani) at the United Nations.
2. Reject any centralized, single-identity model of governance.
3. Adopt democratic federalism as the constitutional system for Syria’s future.
4. Recognize the demands of Sweida Governorate for the right to self-determination.
5. Guarantee fair representation for all Syrian communities in any upcoming political settlement.
6. Protect Syrian diversity and guarantee full equality between citizens, without discrimination on the basis of religion, ethnicity, or gender.
7. Release all abducted persons and disclose the fate of those forcibly disappeared.
8. Ensure conditions for the voluntary return of all displaced persons to their homes and regions.
9. Launch an independent international investigation into the crimes committed, and hold all perpetrators accountable.

Our Appeal

Excellencies, the survival of Syrian diversity, the protection of minorities, and the safeguarding of human dignity are at stake. The international community must not allow Syria to remain a hub of extremism and repression.

We ask you to stand with truth, justice, and equality—so that a new Syria can rise: one that is democratic, federal, and inclusive of all its people.