[VIETNAM] Do Son buffalo fighting festival is cruel - Revoke its national cultural heritage status and ban all buffalo fighting events
Mr Nguyen Van Hung, Vietnamese Minister of Culture, Sports and Tourism
[ENGLISH] Forcing animals to fight each other for fun, then have them all killed, whether they win or lose is against humanity. The continuing of Do Son buffalo fighting festival goes in contrast with the typical characteristics of Vietnamese: gentle and friendly. It also tolerates illegal betting and creates negative image of the country.
Killing is not a culture or tradition! The killing of innocent buffaloes must end.
We need your voice to call for Mr. Nguyen Van Hung, Vietnamese Minister of Culture, Sports and Tourism to revoke the national intangible cultural heritage status of the cruel Do Son buffalo fighting festival and stop all buffalo fighting events in the country.
[TIẾNG VIỆT]
Ép buộc động vật đấu chọi với nhau để mua vui cho con người, sau đó, dù thắng hay thua, tất cả đều bị đem giết thịt đi ngược với tính nhân văn, nhân đạo. Việc duy trì lễ hội chọi trâu Đồ Sơn là đi ngược với đặc tính của người Việt Nam: hiền hòa, hiếu khách, yêu chuộng hòa bình. Nó cũng dung túng các hoạt động cá cược bất hợp pháp và mang tới hình ảnh tiêu cực cho đất nước.
Giết chóc không phải là văn hóa hay truyền thống! Cần chấm dứt việc giết hại những sinh vật vô tội qua lễ hội chọi trâu Đồ Sơn.
Chúng tôi cần tiếng nói của các bạn để kêu gọi ông Nguyễn Văn Hùng, Bộ trưởng Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam tước danh hiệu di sản văn hóa phi vật thể quốc gia của hội chọi trâu Đồ Sơn và cấm tất cả các sự kiện chọi trâu trên cả nước.
To:
Mr Nguyen Van Hung, Vietnamese Minister of Culture, Sports and Tourism
From:
[Your Name]
Email to: bovanhoathethaodulich@chinhphu.vn; bovanhoathethaodulich@bvhttld.gov.vn
[ENGLISH]
Dear Minster Nguyen Van Hung,
I am reaching out to you to express my opposition to the animal cruelty under the name of a 'traditional festival', the Do Son buffalo fighting festival in Hai Phong city, in particular. This is a form of animal cruelty and has negative impacts on the society, the country's morality and image.
I urge you, as the leader of the Vietnamese Ministry of Culture, Sports and Tourism to revoke the national intangible cultural heritage status of the cruel Do Son buffalo fighting festival and stop all buffalo fighting events in the country for the following reasons:
1. It has bad impact on Vietnam image and tourism.
2. It has negative impact on attendees - Cruelty to animals also harms the whole society; it causes de-sensitization or loss of feeling in attendees, especially children who are often mentally vulnerable. A number of studies has shown that people who witness or conduct cruelty to animals are more likely to be violent to others in their communities.
3. It goes in contrast with the typical characteristics of Vietnamese: gentle and friendly and it violates the Decree No.110/2018/ND-CP of Vietnamese Government.
4. It causes unnecessary sufferings for animals. Contrary to our belief, animals feel pain before and during the festival. This festival sends the message that animals are considered “things” which are not given respect but not that they are sentient being and they have capacity to feel pain and suffering.
I urge you to help stop this cruelty to promote the peaceful and friendly image of the country; and the beautiful tradition of Vietnam to international friends.
Thank you
[TIẾNG VIỆT]
Kính gửi Bộ trưởng Nguyễn Văn Hùng,
Tôi viết thư này nhằm phản đối hành vi đối xử tàn ác với động vật đang diễn ra dưới danh nghĩa lễ hội truyền thống của Việt Nam cụ thể là hội chọi trâu Đồ Sơn, thành phố Hải Phòng. Đây là một trong những hoạt động tàn ác với động vật và có tác động tiêu cực về nhiều mặt tới đời sống xã hội, đạo đạo đức, và hình ảnh quốc gia.
Tôi kêu gọi ngài người đứng đầu Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam thu hồi danh hiệu di sản văn hóa phi vật thể quốc gia của hội chọi trâu Đồ Sơn, và cấm tất cả các sự kiện chọi trâu trên cả nước vì những lý do như sau:
1. Tác động xấu tới ngành du lịch và hình ảnh của Việt Nam
2. Gây tác động tiêu cực về tâm lý người xem – lối đối xử tàn ác đối với động vật cũng có hại cho cả xã hội; nó làm trơ lì cảm xúc của những người chứng kiến cách thức động vật bị đối xử dã man, đặc biệt là đối với trẻ em, đối tượng có tâm lý chưa hoàn thiện ổn định và dễ bị ảnh hưởng. Nhiều nghiên cứu đã cho thấy rằng những người chứng kiến và thực hiện nhiều hành động tàn ác với động vật cũng có xu hướng đối xử tàn ác và thô bạo đối với những người khác trong cùng cộng đồng.
3. Trái ngược với đặc tính của người Việt Nam: hiền hòa, hiếu khách, yêu chuộng hòa bình. Và vi phạm Nghị định 110/2018/NĐ-CP của Chính Phủ về quản lý, tổ chức lễ hội.
4. Gây ra sự chịu đựng không cần thiết cho động vật – trái ngược với suy nghĩ của chúng ta, động vật cũng cảm nhận được sự đau đớn trước, và trong khi diễn ra lễ hội. Việc tiếp diễn lễ hội này gửi đi một thông điệp rằng động vật chỉ được coi như những đồ vật không đáng được tôn trọng thay vì là những sinh mệnh sống và chúng cũng cảm nhận được nỗi đau đớn.
Tôi khẩn thiết mong các ngài hãy giúp chấm dứt hành động tàn ác này để giúp Việt Nam tiến lên, phát huy hình ảnh đẹp của một quốc gia yên bình, thân thiện trong mắt bạn bè quốc tế cũng như truyền thống hiền hoà bác ái của cả dân tộc.
Trân trọng cảm ơn ngài,